Вы здесь
Главная > Интервью

«Птички и Ягодки» Марии Сусаренко

Торжественное открытие вставки Марии Сусаренко «Birds & Berries» состоялось в галерее Лавки Художника 19 сентября. Мы посетили вернисаж и пообщались с художницей. ОКОЛО: Твоя выставка называется «Birds & Berries» – «Птички и Ягодки». Куратор Ксения Силина упомянула в своей речи на открытии, что изначальная концепция поменялась в связи с введенными из-за пандемии ограничениями. Расскажи, пожалуйста, об этом подробней. Что ты планировала сделать изначально? Как на тебя и твои идеи повлияла самоизоляция?Мария

Константин Арбенин: Мои песни слушают люди читающие, думающие

Карантин повлиял и на музыкальную жизнь, и на арт-журналистику. Для меня это интервью - первое за полгода. А концерт 23 сентября в клубе Ящик - первый клубный концерт оффлайн с начала пандемии. Майский концерт группы "Зимовье зверей" в культурном центре "Сердце" был неожиданным праздником и большой радостью. И всё же это было событие внутри карантина. Расскажите, пожалуйста, как изменилась ваша музыкальная жизнь во время и после изоляции. Как вы думаете, что будет

Мария Рейн: В Независимом театральном проекте я на своём месте

Мария Рейн - актриса и режиссёр Независимого театрального проекта, её можно увидеть в спектаклях "Ло-ли-та", "Лёгкое дыхание" и "Снегурочка", а также у неё есть две режиссёрские работы: "Офелия, которая утонула" и "This is America". Моноспектакль по пьесе Николая Коляды был показан 21 августа в клубе "Fusion". Мы с Машей поговорили о театре, о феминизме и об акции против домашнего насилия, которая недавно состоялась в Москве. Расскажи о спектакле "This is America". Этот

Наталья Савченко: «Татьяна Шмыга была права: оперетта не умрет никогда»

Десять лет творческой деятельности – первый значительный юбилей, время не только подводить промежуточные итоги, но и строить планы на будущее. Ведущая солистка Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии Наталья Савченко дебютировала на сцене в августе 2010 года и уже спустя три месяца вступила в труппу театра. В преддверии важного творческого рубежа актриса репетирует сразу две роли в премьерной постановке «Жар-птица.Песни о войне», онлайн-премьера которой состоится 8 сентября, и мечтает о том, чтобы

«MOSSS» и пандемия

Поговорили с питерским музыкальным коллективом MOSSS о том, какие сложности испытывают музыканты из-за режима самоизоляции, и какие новые возможности удалось найти. ОКОЛО — Что изменилось для группы «MOSSS» из-за пандемии? Маша Сальери: Первые изменения я почувствовала, когда отменили концерт в Эстонии, там начали запрещать массовые мероприятия раньше, чем в России. Тогда нам всем стало ясно, что нужно готовиться к худшему варианту - вероятности, что ни один концерт из запланированных на весну не

Уличное искусство в режиме самоизоляции

Директор Музея стрит-арта Татьяна Пинчук рассказывает о музее, проблемах, с которым пришлось столкнуться в режиме самоизоляции, акции #home_street_art и попытках частных культурных учреждений добиться поддержки от городских властей. ОКОЛО: Расскажите о специфике вашей деятельности. Татьяна Пинчук:  Музей стрит-арта - это музей современного искусства с фокусом на искусство в городской среде/ урбан-арт. Мы работаем преимущественно с молодыми авторами, даем им площадку для высказывания, помощь с продакшеном и оформлением идеи в

Музыкант Роман Май о проблемах еvent-индустрии

Музыкант Роман Май рассказал о проблемах еvent-индустрии и работе в домашней студии. ОКОЛО – Расскажите о специфике вашей деятельности. Какие особенности есть у вашего проекта? Роман Май - Я сессионный гитарист и аранжировщик. Этой работой чаще всего я занимаюсь в своей домашней студии. Также я являюсь директором кавер-группы "Leto", мы работаем в сфере event. ОКОЛО - С какими проблемами вам пришлось столкнуться из-за карантина? Удалось ли найти новые/альтернативные способы продолжать свою деятельность в

«Картина Маслом»: из офлайна в онлайн

Алена Ушакова, основательница творческой мастерской и школы рисования "Картина Маслом", рассказала о сложностях, с которыми ее проекту пришлось столкнуться в режиме самоизоляции. ОКОЛО – Расскажите о специфике вашей деятельности. Какие особенности есть у вашего проекта? Что выделяет вас среди подобных организаций? Алена Ушакова - Мы очная школа рисования для взрослых. Мы учим, в том числе, живописи маслом, что предполагает очное общение с педагогом и большое количество расходных материалов (красок, жидкостей и прочего),

«Скороход» о карантине, love’kе и новых проектах

Представители театра "Скороход" рассказали о проектах, созданных для выживания площадки в период вынужденной самоизоляции. Например, вы можете посмотреть записи спектаклей, запланировать ужин с артистом или фотосессию в гробу. ОКОЛО — Расскажите в чем особенность вашего театра? Скороход - Площадка «Скороход» – это независимая театральна платформа. Мы создаём сами и помогаем создавать другим молодым командам новый, яркий, экспериментальный театр, который говорит со зрителями на их языке о проблемах и больших идеях, близких современному

Екатерина Гопенко о музыке и последствиях карантина

Екатерина Гопенко, солистка «Немного нервно», рассказала как группа переживает вынужденную самоизоляцию и поделилась мыслями о том, что ждет нас после пандемии. ОКОЛО — Как изменилась жизнь группы «Немного нервно» из-за пандемии? Екатерина Гопенко: Мы перенесли апрельский тур по Уралу и Сибири на сентябрь. Это весьма обидно – мы уже оплатили аренду залов и рекламу. Площадки отнеслись к переносу с пониманием. Денег за аренду, правда, не вернули. Но и мы их здесь