О любви и чуть-чуть про эмиграцию

В Театральном музее сегодня “Весь день театр”, первая его часть. На “Здесь и тут” я не попала, поэтому, надеюсь, мои друзья запишут побольше сторис. 

Что я успела увидеть:

Экскурсия “Музыка в театре: рождение смыслов” от Юлии Журавлевой по стационарной экспозиции музея. Нам рассказали о Станиславском, Мейерхольде и Олеге Каравайчуке, и мы послушали запись с концерта последнего. 

Спектакль “Эмигранты” Сергея Панькова и Антона Горчакова (актёры театра “Мастерская”). У меня возникло ощущение премьерного показа, хотя играют они его уже несколько лет. На мой взгляд, режиссёр Паньков выбрал неудачную форму: вместо глубины проживания мы видим заигрывание со зрителями и шутки из 2007 года. Я смотрела на актёров и видела, что их никак не задевает то, о чем они говорят. Соответственно, я не могу им сопереживать, мне скучно и пресно. Казалось бы, тема актуальная: люди лишились дома, Родины, они одни в чужой стране, одни друг у друга.

Я вспоминаю спектакль “Разговоры беженцев” (автор – Бертольд Брехт) Максима Фомина и Сергея Волкова, который проходил на Финляндском вокзале в рамках “Точки доступа”. Это два человека, которые сбежали от войны, они думают, что делать дальше, как устроиться, разговаривают об устройстве мира. “Эмигранты” Мрожека – тоже об этом. Текст написан так, что актёрам не за что прятаться, они заперты в комнате, они могут ссориться, оскорблять друг друга, но расстаться означает остаться одному. В Питере шёл легендарный спектакль Игоря Селина, на него даже приходил сам Мрожека. Денис Кириллов мне в интервью рассказывал, что эту постановку они играли на пределе человеческих возможностей. Есть на что равняться. Не надо превращать серьёзное произведение в барный поверхностный перформанс. Впрочем, фан-база была довольна. Сергей Паньков сказал, что их спектакль – хедлайнер. А я говорю, что это очень самонадеянно. Потому как все пришли на спектакль “Прекрасных дилетантов”.

Посмотрев “Прежалостную и весьма жестокую кончину Пирама и Фисбы” (в основе – “Сон в летнюю ночь”), я отметила две вещи: наша фан-база не чета их фан-базе, а Капорину платье идёт больше, чем мне. Четыре Вани (еще Савинов, Вальберг и Ивашов), Кисаков и Сапранов сыграли трагическую историю любви, с тайными поцелуями и самоубийствами, с песнями и спецэффектами. Несмотря на печальную подоплеку, спектакль получился смешным и ироничным. Идея, актёрская игра, любовь и юмор сработали: такого Шекспира я готова смотреть.

Второй день фестиваля состоится 13 апреля. В программе паблик-ток о современной режиссуре, экскурсия “Театр сквозь века” и спектакль Дарьи Завьяловой “Чехов. Кто?”. 

Текст: Алла Игнатенко 

Фото организаторов 

Отзывы

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения