Есенин – значит осень

19 октября в театре «Балтийский дом» состоялся показ последнего спектакля XXXII международного театрального фестиваля - «Женщины Есенина». Артисты МХАТа им.М.Горького исполнили инсценировку Елены Исаевой по мотивам книги Захара Прилепина «Есенин. Обещая встречу впереди». Режиссер – постановщик Галина Полищук сделала звучный, психологичный, пронзительный спектакль о жизни поэта с ракурса женщин, которые его любили, включая его мать, Зинаиду Райх, Айседору Дункан и других. Яркая, современная постановка – отображение дуализма личности Есенина, в которой с одной стороны происходит моральное разложение и духовное падение, а с другой - громогласным ямбом рифмуются слова о любви.

Фамилия «Есенин» произошла от слова «есеня», что значит осень. И первое, что видят зрители – это ковер из осенней листвы на вращающемся круге сцены, над которым застыла огромная сияющая луна. Под созвучную светящемуся диску над сценой «Лунную сонату» Бетховена и «Вечернюю серенаду» Шуберта близкие Есенину женщины неторопливо плачут о том, как его любили: каждая своим тембром и со своим акцентом. Здесь во всем есть высший разум. Мужчина – солнечное начало, а женщина – земное. Луна – это метафизический символ, влияющий на женский разум. И отношения между мужчиной и женщиной – борьба двух начал.

Циклический темп спектакля периодически притормаживается настолько, что напоминает замедленную съемку с эффектом «слоу-мо», благодаря чему определенные моменты обретают особую выразительность, а фокус внимания зрителей переводится на значимые объекты, например, на лицо Есенина. Но, как в его стихах «лицом к лицу лица не увидать», и здесь, чтобы увидеть личность поэта, нужно смотреть глубже.

Сыгравший поэта Андрей Вешкурцев создал образ измученного страстями человека. Он не столько читает стихи, сколько кричит о внутренней агонии. В попытке понять причины его расстройства создатели спектакля обращаются к его детству, в котором мать (Екатерина Стриженова) изменяла отцу (Максим Дахненко) и уходила от него в тот период, когда маленький Есенин особенно в ней нуждался. Недолюбленный в детстве мальчик вырос в юношу, который не готов доверять женщинам, обращается с ними грубо и строит отношения по типу «любовь-ненависть». И при этом женщины сходят по нему с ума, бесконечно его прощают и готовы терпеть все, лишь бы быть рядом.

Сильная и горячая Зинаида Райх (Алиса Гребенщикова), несчастная и немолодая Айседора Дункан (Екатерина Волкова), беззаветная подруга и соратница Галина Бениславская (Агния Кузнецова), нелюбимая Соня Толстая (Наталия Медведева) и другие женщины, несмотря на все отличия в успешности и достатке, покорены Есениным, и каждая верит, что любит он именно ее.

Но спектакль не только о любви, без которой, как говорила Айседора, не было бы искусства. Любовь здесь скорее, как верил Есенин - «служанка поэзии». Это мотив писать стихи, повод выпить и порой даже просто шутка, в которую сложно поверить тем, кто уже не раз сталкивался с изменами и предательством.

Более того, представленный на сцене мир – это некая вселенная абстрактных образов, служивших имажинистам, к которым относил себя Есенин, основным орудием производства мастеров искусства. Образы постановки – это лесной дух - девушка в красном платье с деревом за спиной, муза - девушка с баяном, сова вместо американского орла в Америке, магнетическая луна, бесчисленные рубашки, кровать и превращающиеся в пеленки младенцы в руках у женщин. Визуализированные метафоры, эпитеты и гиперболы сосуществуют в этом сюрреалистическом пространстве с эпизодами жизни поэта настолько гармонично, что все происходящее напоминает сон, в котором возможно все.

«Женщины Есенина» - не тот спектакль, который можно понять сразу. Отдельные его эпизоды могут ошеломить, взволновать, возмутить и заставить экстраполировать свой личный опыт на происходящее. Когда во втором действии Айседора оказывается на приеме у психотерапевта, раскрываются новые психологичные подтексты спектакля, делающие его не просто биографией поэта, а вневременным сюжетом, в котором при этом над смыслами верховенствует эстетическая ценность, сотканная в каждой последующей сцене из таких деталей, как тени людей на фоне луны, танцующая, словно в языках пламени, Айседора и других.

На счету режиссера спектакля «Женщины Есенина» Галины Полищук более 30 постановок, которые, как правило, относят к «метафизическому театру», в традициях Арто и Брука. Характеристики этого жанра в этом спектакле: минимализм декораций, темные цвета, встреча с жутким, в частности, в моменте чтения заговора под молитву, и самое основное – титанический, мученический поиск истины.

Спектакль «Женщины Есенина» стал прекрасным финальным аккордом XXXII международного театрального фестиваля после подведения итогов, согласно которым приз зрительских симпатий получили спектакли «Новаторы» Московского академического театра имени В. Маяковского, «Морфий» Псковского академического театра драмы им. А.С. Пушкина и «Р» Театра «Сатирикон», приз независимой прессы достался спектаклю Белорусского государственного театра кукол «Записки юного врача», а приз дирекции фестиваля – спектаклю «Вторник короткий день» Сахалинского Международного театрального центра им. А.П.Чехова.

Текст: Инна Зайцева

Фотографии МХАТ 

Отзывы

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения