Ромео и Джульетта

17 февраля (ср), 18 февраля (чт),

5 марта (пт), 6 марта (сб) 19:00 

У.Шекспир и Б.Пастернак. Спектакль «Ромео и Джульетта». Санкт-Петербургский театр «Мастерская»

Уильям Шекспир 

Перевод Бориса Пастернака 

Трагедия

У «Ромео и Джульетты» Григория Козлова два автора: Уильям Шекспир и Борис Пастернак. Стих чеканит трагедию. Спектакль графичный, как гравюра, чёрно-белый, как слова на бумаге. История, в которой есть только два цвета. Бело-чёрный мир без полутонов и оттенков. Добро и зло, солнце и холод, любовь и смерть, сегодня и никогда. 

Чума в Италии, в Вероне чума. А люди хотят жить, влюбляться, жениться, растить детей, стариться и умирать в кругу семьи и друзей. Ажурное плетение стен, тёплое рассветное солнце, свежесрезанные цветы, переборы гитарных струн – всем хочется жить в мире и согласии. 

Но мира не будет. Война в Вероне, тихая, беспощадная и злая, как чума. Никто не помнит, с чего началась взаимная ненависть семей, бессмысленная затянувшаяся вражда всех утомила, но уже не остановиться. Вернуть мир в Верону отчаянно попытается монах, но только запустит новую цепочку смертей: Меркуцио, Тибальт, Парис, Ромео, Джульетта. Оборвутся на взлёте жизни молодых, искренних, чутких, отважных – настоящих. За глупость отцов расплатятся дети – наследники, надежда семей, будущее Вероны. Ажур решёток обернётся глухой стеной, тёплый песок – пеплом. Мира не будет. Будущего нет. 

Отзывы

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения