Музыкальная дуэль, легенда о пианисте и концерт на бис в Филармонии джазовой музыки

29 марта в Государственной филармонии джазовой музыки состоялся моноспектакль «1900-й». Историю о легендарном пианисте, который родился и жил на корабле, зрителям поведал актер театра и кино, выпускник Санкт-Петербургской Академии театрального искусства и Музыкального училища имени М.П. Мусоргского, лауреат Конкурса молодых исполнителей Арсений Иванкович.Равноправным действующим лицом и неотъемлемой частью спектакля был джаз – «музыка, под которую танцует Бог, когда его никто не видит» - в исполнении ансамбля художественного руководителя и основателя единственной в мире Филармонии джазовой музыки, Народного артиста России, мультиинструменталиста, великолепного импровизатора и талантливого композитора Давида Голощекина. Ансамбль получил известность не только в России, но и за рубежом. В его составе – Петр Корнев (фортепиано), Станислав Стрельцов (ударные) и Вадим Михайлов (контрабас).Зрители увидели пьесу-монолог итальянского писателя и музыковеда Алессандро Барикко, ставшую основой для фильма Джузеппе Торнаторе «Легенда о пианисте». Режиссер постановки – российский актер театра и кино итальянского происхождения, солист – бандонеонист, режиссер спектаклей «Распутник» и «Монологи вагины» - Джулиано Ди Капуа.Как только в зале погас свет, началась джазовая мистерия. Зрители вслед за Арсением Иванковичем отправились в плавание по океану на большом корабле. Как водится, на таких кораблях есть и богатые туристы, и нищие эмигранты. Последние, завороженные американской мечтой, отправлялись в рискованное плавание в единственном платье в заплатках, шили одежду из занавесок, украденных на корабле, и как бы ужасно это ни звучало, иногда напуганные бедственным положением оставляли новорожденных.Именно так и произошло с тем, кого нашел один из моряков, усыновил и назвал длинным и необычным именем - Дэнни Будманн Ти Ди Лемон 1900. Мальчик вырос и научился играть на рояле, причем настолько великолепно, что женщины не могли сдержать слез, а самый популярный пианист того времени вызвал его на музыкальную дуэль.«Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто – то, кому можно ее рассказать», - в какой-то момент произносит Арсений Иванкович. И он действительно блестяще, ярко и интересно рассказал зрителям отличную историю легендарного пианиста, которая то вызывала слезы артиста, то вынуждала сыграть блюз на гитаре, или даже пуститься в пляс, ведь «если ты танцуешь, ты не можешь умереть».Актерский талант и обаяние Арсения Иванковича способствовали тому, что время пролетело незаметно. А время, как после спектакля верно отметил актер, - самый ценный ресурс. Ни он, ни зрители не пожалели о том, что в этот вечер решили провести время вместе. И это настолько вдохновило Давида Голощекина, что он предложил зрителям то, чего обычно после спектакля не происходит, а именно – не расходиться, передохнуть и послушать джаз. Как признался музыкант, он всегда наблюдает за публикой во время спектакля. Если публика ему нравится, он готов для нее сыграть.После короткого перерыва спектакль продолжился незапланированным концертом. Давид Голощекин и его ансамбль исполнили известные джазовые хиты Tea for two, Stardust и Get happy! Зрители, обрадованные тем, что кроме спектакля, оказались еще и на концерте восторженно аплодировали и музыке, и историям Давида Голощекина. Музыкант рассказал о том, что джаз изначально играли в борделях, а теперь многие ценят его гораздо больше, чем академическую музыку и далеко не каждый профессиональный музыкант сможет импровизировать, так как для этого нужен настоящий талант. Просветил Давид Голощекин зрителей и насчет того, чем отличается композитор от songwriter - в переводе с английского – автора песен. Так, авторов известных хитов “Stardust” – Хоги Кармайкла и “Get happy!” – Гарольда Арлена стоит именовать songwriters. Данные лингвистические нюансы совсем не случайны. На спектакле присутствовал переводчик пьесы «1900» с итальянского языка на русский – Валерий Николаев. Он настолько вдохновился сюжетом, что справился с переводом за один день.И это неудивительно. В пьесе вдохновляет не только сюжет, но и отвлеченные размышления, витающие в воздухе идеи, которые потом хочется разобрать на цитаты, чтобы найти новые смыслы. «Вот пианино. Клавиатура начинается и заканчивается. Клавиш всего 88. Они не бесконечны. Ты бесконечен, и бесконечна та музыка, которую ты извлекаешь из клавиш. Мне это нравится, только так я могу жить. И вот я спускаюсь по трапу и вижу бесконечное количество клавиш. Миллионы и миллиарды! И им нет конца и края! А если клавиатура бесконечна, ты не сможешь творить на ней музыку. Ты сел не за свой рояль, это рояль Бога». Среди бесконечного количества клавиш музыка действительно бесконечна, и после окончания спектакля и последовавшего за ним концерта, она еще долго звучит в душе.Текст: Инна ЗайцеваФотографии из открытого доступа

Отзывы

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения