Пляски святого бритта

День Святого Патрика в России с недавнего времени стал едва ли не так же популярен, как, например, пришедшие из-за границы  Хэллоуин или День Святого Валентина. России, как никакой другой стране, присуще перенимать иностранные традиции.

6

Этот национальный ирландский праздник, отмечаемый 17 марта как День независимости, в последнее время стал обретать популярность за пределами своей родины, главным образом «за компанию» его отмечают и в России. В последние годы элементы ирландской культуры постепенно стали проникать в жизнь россиян (в Москве и Петербурге - особенно). С чем это связано? Тут прослеживается некоторая логическая цепочка: сперва бум Толкиена в начале 2000-х годов и последующая фэнтезимания, и на основе не какого-либо фольклора, а именно кельтской мифологии – гномы, эльфы, драконы, волшебники и пр. Примерно в это же время появились первые ирландские пабы. И дело, как говорится, пошло: народу понравилось, клиент валом повалил, даже завсегдатаи появились как-то сразу. Ещё бы: ирландский паб – это место недорогого культурного отдыха, с одной стороны – без каких-то специфических изысков, вполне рассчитанного на широкого зрителя, с другой – все же для людей с определёнными интересами. Такие места обычно существуют по принципу клубов, что очень выгодно для бизнеса – по крайней мере, ты всегда знаешь, кто твой клиент, как на него ориентироваться и, самое главное, уже выяснилось, что он многочислен. С тех пор пабы стали появляться то там, то сям как грибы после дождя.

5

Постепенно начал возрастать интерес к ирландским танцам, появились друг за другом соответствующие школы. Нельзя сказать, что это стало популярным хобби - всё же направление подразумевает серьезную физическую нагрузку и железное здоровье. Но тот факт, что некоторые из них живут и процветают уже по 10-15 лет (например, петербургская школа «Mirkwood» в этом году отметила своё десятилетие), является показателем востребованности. Вот и Saint Patrick’s day – праздник, о котором те же 10-12 лет назад имели представление только знатоки истории и культуры Ирландии, ну и некоторые глубоко  интересующиеся. Теперь он известен даже школьникам:  почти каждый паблик в социальной сети сегодня от всей души поздравляет дорогих подписчиков, да и вообще всех россиян, чего уж там, с Днем Святого Патрика. В этот день все неравнодушные к прекрасной Ирландии знают, что делать. 2Нужно найти зеленую «леприконовскую» шапку, нарисовать гримом четырехлистник на лице (можно в петлицу вдеть), или же просто надеть любой элемент одежды из ткани расцветки «шотландка». Прийти до полуночи в любой ирландский паб (ибо после полуночи там яблоку будет негде упасть), и там получить невероятное количество, просто ударную дозу, энергии и радости. А если ты еще и ирландскую джигу станцуешь, да не по-любительски, а по-настоящему, после продолжительного обучения в айриш-дэнс –школе, то быть тебе настоящей звездой всю ночь. И сатисфакции твоей не будет предела. В этом году эту самую сатисфакцию можно было получить накануне, 16 марта в клубе А2 на праздновании 14 ежегодного фестиваля кельтской культуры в рамках недели Ирландии в России. Участники - российские музыкальные коллективы, исполняющие кельтскую фолк-музыку, в авторской интерпретации и в традиционном виде: «Art Ceilidh», «Отава Ё», «BERKANA», гвоздь программы – специально прибывшие из Ирландии «Finnegan trio», Karan Casey, «Минус  трели», «Волынки и барабаны СПб», «The sloggers», «Old horned sheep», «Celtic city experience».

7

В перерывах, между сменой музыкальных коллективов, выступали танцевальные школы Петербурга: «Shamrock», «Mirkwood», «Persona viva», «Green Robin», «SPb Ceili dance school», «Ladies step», «Humpty-Dumpty».

Далее все по программе любого фолк-фестиваля: тематическая хенд-мэйд торговля, акции от организаторов, мол, купи много пива и получи зеленую шапку в подарок, блины в меню (чай, Масленица была) – раз уж у нас интеграция культур, то по полной. Сложно сказать, почему это все  так прижилось в нашей стране именно в антропологическом смысле. Обычно, традиции других народов постепенно вживаются в связи с массовой эмиграцией, но тут иная ситуация. Сходство ментальностей что ли имеется какое-то? Это уже глобальный научный вопрос, который пока не имеет открытого конкретного ответа. Одно точно радует: мы на этот раз приняли такое красивое празднество, как Saint Patrick’s day, которое требует проникновенности, определенных культурно-исторических знаний и подготовки, а не только символических поздравлений, «пугалок» и обмена игрушечными сердечками.

Автор: Тамара МОСКВИЧЁВА

Фото: Дарья МАЛКОВА

Отзывы

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения