В театре «Шалом» 27 ноября был показан «Люблинский штукарь». Для кого этот спектакль? Для всех, кому дорога еврейская культура. Взгляните на авторов, станет ясно. В основе спектакля — текст романа нобелевского лауреата Исаака Башевиса-Зингера, который перевел с идиша на русский Асар Эппель. Главный герой — польский виртуоз-фокусник Яша Мазур. Спектакль поставлен на сцене единственного профессионального еврейского театра в стране. Театра, который берет свое начало в 1921 году и может быть известен старшему поколению как ГОСЕТ под руководством Алексея Грановского, по актерам Соломону Михоэлсу и Вениамину Зускину и художественным работам Марка Шагала и Натана Альтмана. За столетнюю историю театр менял и здания, и худруков, и названия, и даже язык. Спектаклей на идише давно не играют. Но благодаря нынешнему художественному руководителю Олегу Липовецкому театр, сейчас он называется «Шалом», стал значимым местом на культурной карте Москвы и регулярно выпускает яркие премьеры, такие, как «Люблинский штукарь».
Его премьера состоялась в апреле этого года. Этот спектакль для тех, кому дорога еврейская культура и литература. Для них, но не только. Еще «Люблинский штукарь» — спектакль для тех, кто любит витиеватые постановки. Режиссер Яна Тумина вдохновляется сложностью задачи и выбирает не следовать тексту, а создает «специфический мир, на стыке наивного цирка, инженерного театра, пластики, и даже своих детских впечатлений и воспоминаний об отце, дедушке, бабушке». (Из интервью «Экран и сцена» № 4 за 2024 год).
Декорации поднимаются и опускаются на подвесах. Актеры, помимо ролей, следят, чтобы все веревки были опущены и подняты вовремя, но и выполняют замысловатую хореографию (хореограф Алишер Хасанов), исчезают в неприметных отверстиях в полу и заднике сцены, пока туда транслируют столь искусную проекцию, что человека в ней легко спутать с настоящим (видеохудожники Кирилл Маловичко, Маша Небесная). Подлинных фокусов главный герой (актер Евгений Овчинников) не показывает, они только обозначены: не глотает шпаг, вместо проволоки становится на край сцены, акробатику на трапеции изображает, раскинув руки, а любой из актеров послушно «засыпает» по щелчку его пальцев. Зато весь спектакль превращен в один большой фокус, так что внимания не хватает уследить, куда это актер исчез, и какая веревка подвешена, чтобы из пола возникли деревянные крылья. Будто зрительный зал устроен внутри музыкальной шкатулки, где все время движутся механизмы, пока снаружи льется красивая музыка (музыкальное оформление — Павел Ховрачёв, Святослав Лысов).
Спектакль для тех, кому интересно интеллектуальное и визуально сложное. Спектакль понравится им, но не только. Еще спектакль для тех, кто ищет красоту. Не важно, красоту визуальную или чувственную. В спектакле есть обе. Уже посмотрев фотографии, становится ясно, что это будет рай для визуала. В живую еще лучше: цирковое сочетание алого, белого и черного в образе одной любимой женщины в противовес романтической фатиновой полупрозрачности в образе другой. Громкость и интонации человеческого языка рядом с плавностью и тишиной языка жестового. Одна из его возлюбленных нема. Женщин у главного героя четыре (Алина Исхакова, Евгения Романова, Елизавета Потапова, Анна Терентьева), для каждой из них своя шкатулка и своя мелодия внутри, свой ритм и своя пластика в танце. В этом и главный конфликт романа — одаренный интеллектуально и физически внутри себя герой не может решиться выбрать ни одну из женщин, что приводит к трагедии. Тогда фокусник оставляет карьеру и добровольно замуровывает себя в доме, из которого в последние секунды спектакля выходит юный мальчик. Зрителям в очереди в гардероб остается только недоумевать, откуда он взялся и значит ли это, что Яша нашел истинного себя и примирился с собой? Это спектакль для тех, кто любит загадки.
Текст: Катерина Егорова
Фото: Марк Еленцов