Самый настоящий небывалый остров, или Не мешайте нам мечтать

Мюзикл «Питер Пэн» Театра РОСТА в Царицыно по мотивам повести Джеймса М. Барри в инсценировке Алексея Франдетти прошёл 26 мая на сцене Театра Ленсовета в рамках XXIV Международного театрального Фестиваля ТЮЗа им. А.А. Брянцева.

Франдетти - один из немногих режиссёров, которые выходят к зрителям перед началом спектакля, а не на поклонах, и говорят приветственные слова. Этот раз не стал исключением, тем более, это был показ в рамках фестиваля, где царит своя особая дружественная атмосфера. В своём обращении постановщик поблагодарил пришедшую публику и представил оркестр «Папоротник» под руководством Александра Антонова – музыканты расположились на балконе и отвечали за живой звук, а так же намекнул родителям, которые привели совсем маленьких зрителей на мюзикл, игнорируя маркировку «10+», что им, возможно, придётся отвечать на непростые вопросы от их детей, потому что этот «Питер Пэн» – не совсем детский материал.

Действительно, в первой же сцене перед нами развернулась картина сражения – вспышки, взрывы, громкие звуки – и вот уже молодые парни в форме военных лётчиков оказываются на больничных койках (художник-сценограф Тимофей Рябушинский). Особенностью постановки является то, что действие происходит не только на сцене, но и в зале – там маршируют бойцы, там же идут бои индейцев с пиратами с применением противогазов и дыма, мало того – над головами зрителей несколько раз проносится маленький самолёт, превращающийся позже в самое настоящее летающее судно. Вот мы смотрим на храбрых воинов, но, когда им начинает читать сказку медсестра (заслуженная артистка России Нонна Гришаева), они на глазах превращаются в маленьких мальчиков, которые напуганы и нуждаются в ласковом слове. Гришаева играет не только роль медсестры, но и миссис Дарлинг – повзрослевшую Венди. Но, хотя на афишах она занимает центральное место, сценического времени у неё совсем немного – пара мизансцен в прологе и красивая финальная ария. Главная героиня тут, конечно, не она, а не желающий взрослеть Питер Пэн (Алексей Рыжков) и юная Венди (Юлия Соломкина).

За музыку в постановке отвечали Игорь Ефремов, Евгений Загот и Александр Антонов, а за тексты песен - Александр Санин, Леонид Дербенев и Дарья Аксенова. В программке заявлено, что Франдетти с командой постановки работали над ним в течение двух лет, но нельзя не заметить многочисленные заимствования из одноименного мюзикла в интерпретации Тимоти Шидера и Лиама Стила, поставленного в 2015 году и игравшегося в лондонском Риджентс Парке. Там действие разворачивалось во время Первой мировой войны, тут – во время Второй, там пираты в военных костюмах разных времён, тут – парадная военная форма разных стран, там у феи Тинкербелл была в руках настольная керосиновая лампа, тут у феи Динь юбка в виде лампы. Но, в принципе, если закрыть глаза на это частичное художественное присвоение, то можно рассматривать эту работу как отдельное высказывание. Ведь война – неважно какая – во все времена стучится в двери человечества, и всегда можно протянуть трагические параллели между потерянными мальчиками и взрослыми парнями, погибшими в битвах. «Не мешайте нам мечтать» - поют мальчишки на сцене, а в это время матери получают их армейские жетоны на флаге, понимая, что сыновья никогда уже не вернутся с Небывалого острова, ведь из Неверлэнда почти никогда нет возврата.

Важная черта мюзикла – участие в нём слабослышащих артистов. Фею Динь всегда играют актрисы из театра «Недослов», и в этот раз ею была Софья Тимченко – нежная, хрупкая, она общалась с Питером на специальном языке фей – «проговаривала» жестами все реплики. Когда она спасла своего друга и выпила вместо него яд, подкинутый коварным Капитаном Крюком, то к жизни её вернули зрители – с помощью Пэна был проведён интерактив с залом и после применения всеми «волшебного» жеста её лампа вновь вспыхнула ярким светом.

Хочется отдельно остановиться на исполнителе роли Крюка (и мистера Дарлинга, мужа выросшей Венди) в исполнении Виктора Есина. Прекрасный мюзикловый и драматический артист! Отыгрывал на все сто процентов, особенно в арии, где раскрывает причину ненависти к Пэну, – ведь он сам раньше был таким же, как этот мальчик, и мог летать, а теперь вырос и земля так сильно тянет вниз, и он готов был смириться с таким положением вещей, но тут появился Питер. Он живёт в вечной борьбе и охоте на «несносного мальчишку», пытается смириться, что тот его немного «укоротил» – отрубил кисть, а так же спасается от постоянно преследующей его Крокодилицы (Вадим Дзюба) – это существо-тикающие часы, существо-смертник, на груди у которого идёт отсчёт секунд до взрыва. Самого крюка вместо руки у него нет, но есть протез, в чём сразу прослеживается отсылка к больнице. Эти отсылки рассыпаны по всему спектаклю, например, драки пиратов и мальчишек проходят не на обычных мечах, а на палках от капельниц, и убежищем им становятся больничные кровати.

Важная, с привкусом печали история про невернувшихся невыросших детей и про тех из них, кто всё же нашёл в себе силы возвратиться домой из Небывалой страны, – вырасти, создать свои семьи и воспитывать уже собственных детей. «Не спешите, дети, вырастать/ Пусть помедленнее старятся родители» - поёт взрослая Венди в финале мюзикла, и с ней нельзя не согласиться.

Текст: Дарина Львова 

Фото театра 

Отзывы

Добавить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения