19 августа в третий день международного фестиваля современного танца Open look личные откровения превратились в музыку, под которую можно танцевать, челябинские куклы шумно и весело укладывали зрителей всех возрастов спать, а швейцарский режиссер шокировал и провоцировал участников фестиваля тем, что позволил себе выйти за границы общепринятых норм. Состоялись показы двух спектаклей уральских коллективов: «Это мое место» (Екатеринбург) и «Спят медведи и слоны» (Челябинск), а также начался двухдневный site-specific перформанс «Жить как фавн» (Швейцария).
Первым спектаклем третьего дня фестиваля стала постановка «Это мое место» режиссера Елены Холодовой. Единственная исполнительница Ксения Бурмистрова на языке танца рассказала свою личную историю о ее жизни в Краснодаре, работе в театре балета, участии в танцевальной компании «Воздух», родителях и о том моменте, в котором она находится «здесь и сейчас».
Композитор Владимир Бочаров на основе историй, которые рассказывают родные Ксении, создал своеобразную музыку. В каких-то моментах текст звучит неразборчиво, в других его сопровождают шумы. Это сделано специально. Задача была заставить зрителей прислушиваться и напрягаться всем телом для того, чтобы их дыхание изменилось.
Многое в постановке построено на основе дыхательных техник. Даже ритм влияет не только на саму танцовщицу, но и на зрителей, которые в конце постановки замирают вместе с ней в полной тишине. Несколько раз молчание прерывается громкими звуками хлопков, которые потом учащаются и превращаются в аплодисменты.
В течение всей постановки зрители учатся сопоставлять танец и речь, словно читают субтитры или слушают перевод. Сначала звучит детская сказка про Кикимору, ворующую детей, и доброго Лешего. В этот момент Ксения словно знакомится со зрителями, застывая в разных позах. Потом складывается ощущение, что идет запись консультации у психолога, настолько искренне голоса людей говорят о том, как в детстве мама стригла под горшок, а папа пытался «сломать», переучивая левшу в правшу. В этот момент танец также становится ломанным, неровным. Позы – неестественные.
В конце спектакля все голоса смешиваются в одну какофонию, после которой звучит колыбельная. Разделяя свою личную историю со зрителями, Ксения встает перед ними на колени и показывает, что отдает свое сердце. И что не менее важно, ее танец – это также пространство для интерпретаций. Зрители могут посочувствовать девушке, а могут увидеть в постановке что-то свое, позволив себе в этой рефлексии пройти через танцевальную терапию собственных травм.
Второй спектакль также имеет отсылки к детству и в нем также звучит колыбельная, причем на разных языках. Легендарный хореограф, представительница первого поколения российского современного танца, художественный руководитель Челябинского театра современного танца Ольга Пона и 16 артистов представили зрителям постановку «Спят медведи и слоны». Уникальность этого спектакля в том, что он рассчитан не только на взрослую аудиторию. Это тот редкий случай, когда можно прийти с детьми, чтобы уже с юного возраста приобщить их к культуре contemporary dance.
Еще одна очень необычная для данного жанра деталь постановки – это использование кукол. В первом ряду рядом со зрителями сидят куклы ростом с людей: консервативная пожилая леди, романтичный юноша и задорная девушка. А ближе к финалу уже из-за кулис появляются милый кукла-сын и похожая на одну из танцовщиц кукла-мама. И в самом последнем танце использованы перчаточные куклы. Благодаря куклам создается юмористический эффект. Опять же постановка воспринимается, как более добрая и душевная.
Еще одно достоинство челябинского спектакля – работа со зрителями. Спектакль можно условно разделить на несколько частей. В первой части то ли из тумана, то ли из смога медленно выходят артисты. Они плавно танцуют, в какой-то момент синхронизируясь под звуки дыхания, словно единый организм. Вторая часть – юмористическая. Артисты выводят на сцену куклу-бабушку и учат ее современному танцу. В третьей части можно увидеть отдельные скетчи, в которых танцоры складываются в разные композиции. Например, отчетливо угадываются «часы». В следующей части из зала выходят куклы: юноша и девушка, между которыми возникает романтическая история. Таким образом, подготавливается аудитория. И когда артисты уже приглашают обычных зрителей выйти на сцену, сопротивления не возникает. Зрители выходят, закрывают глаза и доверительно взаимодействуют с танцорами.
В целом «Спят медведи и слоны» - это история о доверии, которое пугает людей не меньше, чем разрешение себе говорить правду или быть собой. В современном мире чрезмерная искренность и откровенная самость могут быть восприняты, как признаки безумия, потому что норма – это успешная адаптация в обществе, которая невозможна без соблюдения правил приличия.
Именно эти правила позволил себе нарушить швейцарский режиссер Фуфуа д’Имобилите, когда организовал во внутреннем дворе Новой сцены Александринского театра, на лестнице и в фойе site-specific перформанс «Жить как фавн».
Практически обнаженные режиссер и артисты неспешно двигаются, застывают в разных позах, играют на ударных, звенят цепями, свистят, без спроса берут у зрителей куртки, кроссовки и бокалы вина, кутаются в фольгу и простыни, мажут себя землей и с удовольствием позируют фотографам.
Перед зрителями не скрытые под масками приличия достопочтенные обыватели, а люди, превращенные в арт-объекты. Нечто подобное можно было видеть в фильмах «Квадрат» и «Человек, который продал свою кожу». Современный танец – это современное искусство, и оригинальные перформансы отлично дополняют фестиваль.
Фавн – одно из древнейших божеств Италии. Добрый покровитель лугов и стад предсказывал будущее, ловил птиц и преследовал нимф. С людьми он общался издали или во сне, часто пугая путников.
За основу перформанса взят одноактный балет на музыку симфонической поэмы Клода Дебюсси «Послеполуденный отдых фавна». Хореографом и исполнителем был знаменитый русский танцовщик, хореограф и новатор танца Вацлав Нижинский.
Автор живой выставки «Жить как фавн» - Фуфуа д’Имобилите – профессиональный танцор и хореограф. Его называли «новым Барышниковым». Он танцевал в США и Европе. Последние несколько лет он сам ставит спектакли и перформансы по всему миру.
Текст и фотографии: Инна Зайцева