O Sole Mio
24 декабря в зеркалах дворца Белосельских-Белозерских отражались нешуточные страсти, разгоревшиеся между строптивой Катариной и своенравным Петручио. Разжигали и подогревали огонь любви известных персонажей комедии Уильяма Шекспира «Укрощении строптивой» актёры театра «Пушкинская школа».
Все действие происходило на небольшой сцене Зеркального зала среди колонн и минималистических декораций. Смену образа жизни символизировали шторы: в родовом гнезде девушки - яркие с красными и чёрными квадратами. Во втором акте после свадьбы - серебристо-серые, закрепленные по бокам сцены. Шторы, словно импровизированный занавес, служили напоминанием, что зрители все-таки не на экскурсии в великолепном дворце с грациозными мраморными статуями, построенном в 19 веке известным архитектором Андреем Штакеншнейдером, а в театре. На самой сцене по замыслу режиссера стояли всего три стула, и периодически появлялся диван. Виды места действия пьесы - Падуи, залы итальянских замков и все остальное зрителям можно было воссоздавать, используя воображение.
Сам спектакль поставлен режиссером Денисом Волковым по принципам театральной системы Пушкина. Молодые, талантливые актеры в соответствующих эпохе костюмах выразительно произносят оригинальный текст.
Необыкновенно хорош Никандр Кирьянов в роли Петручио. Его смены настроения, пылкость, своенравие и одновременно влечение к Катарине естественны и скорее выдают в Петручио романтическое отношение к невесте, чем попытку применить насилие. Он ее целует, меняет ей имя, то сбегает, то сжимает в объятьях, заставляет солнце называть луной, а старца девой - все что угодно, лишь бы добиться покорности, без которой брак в то время нельзя было бы назвать гармоничным.
Анна Миронова, сыгравшая Катарину, поначалу очень своевременно будоражит зрителей криком, зло шутит и искренне негодует на все попытки жениха ее приструнить, а в финале обучает других жен послушанию.
Бьянка (Екатерина Вишневская) игрива, легкомысленна и весела. То девушка флиртует сразу с двумя женихами, то настолько сензитивна, что обижается на сестру. Екатерине Вишневской удалось создать очень женственный образ. Хотелось бы отметить также других актеров, задействованных в спектакле: Семена Вашулевского, Артема Виткалова и Михаила Фадеева.
Кроме актёрских работ, безусловное достоинство спектакля - живая музыка. Актеры сами замечательно поют по-итальянски многоголосие, и O sole mio, и Santa Lucia, а также зажигательно играют на гитарах, что создает особую атмосферу, особенно в финале.
Несмотря на то, что театр назван в честь А.С.Пушкина, репертуар включает в себя не только «Барышню-крестьянку», «Дубровского» и сказки великого поэта, но и произведения М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя и У. Шекспира. При этом, говоря о данной пьесе можно процитировать строки великого поэта, вдохновившего выпускников актерского курса «с углубленным изучением творчества Пушкина» создать театр при Государственном Пушкинском театральном центре в Санкт-Петербурге:
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей…
Петручио ставил обольстительные сети, применял хитрость, не давал Катарине есть и спать. И в финале жена стала покорной. Это было вполне логично для того века, в котором писалась пьеса, так как в то время о равноправии полов не могло быть и речи.
Сюжет пьесы вдохновлял многих режиссеров. Известны театральные постановки во всем мире, включая МХАТ, Александринский театр и Театр им. Ленсовета, где роль Катарины сыграла Алиса Фрейндлих. Существуют многочисленные экранизации и мюзиклы. Наконец, есть фильмы и пьесы – ответы, например «Укрощенный укротитель» Флетчера, где женщина берет реванш.
Вероятно, сложно конкурировать с таким большим количеством постановок и вариаций на тему, но благодаря актерскому мастерству и живой, то зажигательной, то проникновенной музыке, получилась достойная просмотра постановка.
Текст Инны Зайцевой
Фотографии предоставлены театром "Пушкинская школа"